Nauka języka niemieckiego

Czy mieszkając zagranicą trzeba znać język obcy, żeby tam przeżyć?


Hmmm.... Do przeżycia - nie wiem, ale do życia na pewno. Każdy z nas wyjeżdżając zagranię marzy o lepszej pracy, lepszych zarobkach, jakimś mieszkaniu, samochodzie, urlopie. Albo czasem po prostu o godnym życiu, bez konieczności comiesięcznego myślenia o tym, jak związać koniec z końcem.
Wyjeżdżając za granicę bez znajomości języka od razu lądujemy w grupie ludzi wykonujących proste, monotonne i mało płatne prace. Oczywiści, w miarę upływu czasu, nauczymy się języka, przetłumaczymy nasze dyplomy i świadectwa pracy i zaczniemy szukać lepiej płatnych posad. I w tym momencie ZONK! Musimy napisać życiorys i wysłać go do naszego przyszłego pracodawcy. A życiorysie piszemy, że w Polsce byliśmy inżynierami, specjalistami od marketingu czy zarządzaliśmy projektami. W części życiorysu dotyczącego naszego pobytu zagranicą piszemy, że pracowaliśmy w kuchni, na budowie czy też sprzątaliśmy. W tym momencie nasz przyszły pracodawca czytając taki życiorys stawia sobie pytanie: What the fuck?!
I my, zaproszeni na rozmowę kwalifikacyjną, musimy wyjaśnić naszemu przyszłemu szefowi, dlaczego nie od razu znaleźliśmy odpowiedniej posady zgodnej z naszymi kwalifikacjami. Po prostu nie znaliśmy języka kraju, do którego wyemigrowaliśmy! Oczywiście, od razu można argumentować, że w Wielkiej Brytani to tak można, a w Ameryce to nawet od pucybuta do milionera się udaje.
Pamiętajcie, że Wielka Brytania czy USA to nie Niemcy. Tutaj obowiązują inne reguły gry. Porządny życiorys, napisany w poprawnym niemieckim, przetłumaczone świdectwa szkolne i zawodowe to podstawa. Oczywiście, możesz znaleźć pracę na zmianę w fabryce, ale jeżeli byłeś/byłaś w Polsce inżynierem czy specjalistą od marketingu, to naprawdę chcesz pracować przy taśmie?

Inaczej jest, jeżeli twój zawód wyuczony to fryzjer, kosmetyczka, mechanik samochodowy, płytkarz, technik spawalniczy, kelner, piekarz, cukiernik lub kucharz. Wymagania w tych zawodach są inne niż w zawodach biurowych. Inne nie znaczy łatwiejsze. Ale firmy rzemieślnicze czy usługowe to przeważnie małe firmy i tam jest łatwiej pokazać, co się potrafi. Fryzjerka musi jednak zrozumieć, jaką fryzurę lub kolor włosów chce jej klientka, a mechanik samochodowy dogadać się z klientem i zrozumieć, na czym polega problem, z którym przyszedł on do warsztatu.

Zatem: bez języka ani rusz!


Jeśli masz do mnie pytania na temat nauki niemieckiego, materiałów czy pobytu zagranicą, to napisz do mnie!


Podstawowe informacje dotyczące nauki języka niemieckiego:
  • Goethe Institut
  • Goethe Institut jest wiodącą organizacją zajmującą się propagowaniem kultury i języka niemieckiego zagranicę Niemiec. Oferują pomoc i konsultacje zarówno dla osób uczących się niemieckiego, jak i dla nauczycieli tego języka. Na stronie Goethe Institut można znaleźć darmowe materiały do nauki, obejmujące takie dziedziny jak niemiecki dla pracowników zawodów zdrowotnych i pielęgniarskich, technicznych, biurowych, usługowych, rzemieślniczych i kulturalnych. Goethe Institut oferuje także informacje o egzaminach języka niemieckiego, uznaniu zagranicznych świadectw nauki zawodu i zasad szukania pracy. Pod tym linkiem znajdziecie darmowe materiały do nauki niemieckiego: https://www.goethe.de/de/spr/ueb.html
  • Gazeta Fremdsprache Deutsch
  • Ta strona jest szczególnie interesująca dla nauczycieli języka niemieckiego. Na tej stronie znajdziecie materiały dydaktyczne do nauki niemieckiego. Nie wszystkie są dostępne za darmo. Dostęp do e-gazety kosztuje ok 20 euro za rok.
  • Gazeta "Markt - Deutsch für den Beruf - Materialien aus der Presse"
  • Na tej stronie, znajdziecie materiały do nauki języka niemieckiego ze szczególnym naciskiem na tematykę zawodową. Dostęp do e-gazety kosztuje ok. 20 euro za rok.
  • DAAD - wymagania językowe dla przyszłych studentów
  • DAAD to Deutscher Akadmischer Austauschdienst. DAAD to najważniejszy adres dla osób, które rozważają podjęcie studiów w Niemczech lub wyjazd na stypendium (DAAD to nie Erasmus!). Do głównych zadań DAAD należy przyznawanie stypendiów, promocja i finansowanie internationalizacji niemieckiego szkolnictwa wyższego, wspieranie germanistyki i popularyzacja języka niemieckiego zagranicą. Oprócz tego DAAD wspomaga kraje rozwijających w tworzeniu struktury i organizacji sprawnie funkcjonujących szkół wyższych.
  • Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen (GER)
  • Na tej prywatnej stronie znajdziecie informacje dotyczące poziomów znajomości języka niemieckiego.
Słowniki polsko-niemieckie:
Przykładowe ceny kursów niemieckiego Poniżej znajdziecie przykładowe ceny kursów niemieckiego na VHS Kassel w semestrze zimowo-wiosennym w 2018.
  • Poziom A1, kurs wieczorowy, 15 tygodni, zajęcia dwa razy w tygodniu od 18:00 do 20:15, cena 220 euro,
  • Poziom A1, kurs popołudniowy, 15 tygodni, zajęcia raz w tygodniu od 16:00 do 19:15, cena 132 euro,
  • Poziom B1, kurs wieczorowy przygotowujący do egzaminu "Zertifikat Deutsch" (ZD), 15 tygodni, zajęcia dwa razy w tygodniu od 18:00 to 20:15, cena 198 euro,
  • Pozion B1, kurs popołudniowy, 15 tygodni, zajęcia raz w tygodniu od 16:00 do 19:15, cena 132 euro,
  • Poziom B2, kurs przedpołudniowy, 60 dni/12 tygodni, zajęcia codziennie od 8:30 do 12:45, cena 660 euro,
  • Poziom C1, kurs intensywny przedpołudniowy, przygotowujący do egzaminu językowego telc-Zertifikat Hochschule lub Test DaF, 60 dni/12 tygodni, zajęcia codziennie od 8:30 do 12:45, cena 660 euro,
  • Poziom C1, kurs wieczorowy, 15 tygodni, zajęcia dwa razy w tygodniu od 18:00 do 20:15, cena 198 euro.
Oczywście ceny te różnią się z zależności od miasta i rodzaju szkoły językowej.

Komentarze

  1. Ja też mieszkam w Niemczech : )

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Jaki ten świat jest mały :-D Witam serdecznie na moim blogu!

      Usuń
  2. Ten komentarz został usunięty przez autora.

    OdpowiedzUsuń
  3. W moim przypadku wybór padł na język niemiecki ze względu na charakter pracy jaką wykonuję. Oczywiście musiałem się go jeszcze dobrze nauczyć. Na całe szczęście dzięki programom do nauki niemieckiego https://www.jezykiobce.pl/s/64/program-do-nauki-niemieckiego wszystko udało mi się opanować.

    OdpowiedzUsuń
  4. Świetna sprawa. Pozdrawiam serdecznie.

    OdpowiedzUsuń
  5. Super tekst! Ostatnio zepsuł mi się samochód. Nowe części kupiłem w e-sklep.ktd.eu i nie żałuję!

    OdpowiedzUsuń
  6. Uważam, że nauka języków obcych na każdym etapie życia jest bardzo ważna. Dzięki znajomości języków można nie tylko dogadać się na świecie, ale też podjąć ciekawą pracę.

    OdpowiedzUsuń

Prześlij komentarz